Typos in the Nuwz: Idaho Woman and Haitian Orphans
An Idaho woman, Laura Silsby, is under investigation for potentially kidnapping children out of Haiti with her group of Baptist church members. She also has a laundry list of other indiscretions, all financial, that have absolutely nothing to do with the construction of this sentence by The Associated Press:
In the last year alone saw her home go into foreclosure and watched a number of legal proceedings against her and her business wend their way through Idaho’s courts.
You can get the meaning of this sentence as it is, but it could read a lot smoother. Try this instead:
“The last year alone saw her home go into foreclosure…” Or: “In the last year alone, she saw her home go into foreclosure and watched a number of legal proceedings…”
You get the idea. It seems that the author of this piece had two sentences in her head at the same time and attempted (unsuccessfully) to combine them. You can read the article here.






